[ Post a Response | The MusicWeb Message Board ]
CELEBRATING 43,000 Classical CD reviews on-line (Sept 2016); 21,000 page views each day.
Return to MusicWeb International
Posted by Martin Walker on June 26, 2012, 9:39 am
Steve Arloff writes that the words of Charles d'Orléans are in "a French I find more easy to understand than any of Chaucer’s English". That is because a) the vocabulary is much more restricted than most of Chaucer's, being a simple lyric, not a narrative b) because the words Debussy set are a modernisation of the original; if Chaucer's language is similarly modernised, he is not so hard to understand either. If one goes to Emily Zust's admirable website the two versions of the first poem may be compared: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=17807
Thank you for taking part in the MusicWeb International Forum.
Len Mullenger - Founder of MusicWeb