In this case: Yes! The booklet contains very good notes on the three works by Robert Matthew-Walker, and in the case of the song-cycle what seem to me pleasing translations into English of the German texts by Alfred Henschke [aka 'Klabund'] which are translations into German of the original Chinese poems by Li-Tai-Pe. No indication of who the English translator might be, but (s)he deserves credit.
Given the ommision by the reviewer of this information it is ironical that RM-W advises in his notes that the listener should follow the printed texts whilst listening to the music. Listen to it, and you'll understand why.
Do go buy the CD and cease your worries.
Thank you for taking part in the MusicWeb International Forum.
Len Mullenger - Founder of MusicWeb